You are here:


Neil Smith

Published on

Updated:

Translations

Mikael Engström standing in front of wooden wall.

Translation

from The Ice Dragon

Mikael Engström's remarkable page-turner of a novel tells the story of one resourceful and extremely likeable boy’s journey through a world shaped by the arbitrary decisions of the authorities and the seemingly random actions of an assortment of adults.
Translated by Neil Smith.

Author portrait of Mikael Engström.

Translation

from Dogge

Karin Holmlund's debut us a clear-sighted depiction of the animal rights movement and a brave confrontation with right and wrong, loyalty and friendship.
Translated by Marlaine Delargy.

Author portrait of Ulla Lena Lundberg.

Translation

from Leo

Leo, first published in 1989, is the first part in Ulla-Lena Lundberg’s trilogy chronicling the development of the shipping industry in the Åland Islands, and its effects on the lives of the islands’ inhabitants.
Translated by Neil Smith.

Reviews

Book cover of Bengt Ohlsson, Gregorius

REVIEW

Gregorius

Bengt Ohlsson's novel plays off an ingenious conceit, retelling the events recounted in Hjalmar Söderberg’s classic novel Doktor Glas from the point of view of that novel’s cuckolded and ultimately doomed priest, Gregorius. 

Interviews

There are currently no results for this interviewer but new content is being added all the time.