How to Fall in Love with a Man who Lives in a Bush
by Emma Abrahamsson, translated by Nichola Smalley
Borough Press, January 2018
Eighteen Below
by Stefan Ahnhem, translated by Rachel Willson-Broyles
Head of Zeus, July 2018
I Always Find You
by John Ajvide Lindqvist, translated by Marlaine Delargy
Riverrun, September 2018
Acts of Infidelity
by Lena Andersson, translated by Saskia Vogel
Picador, May 2018
Us Against You
by Fredrik Backman, translated by Neil Smith
Atria (US), June 2018
The Best Intentions
by Ingmar Bergman, translated by Joan Tate
Vintage Classics, November 2018 (new edition)
Private Confessions
by Ingmar Bergman, translated by Joan Tate
Vintage Classics, November 2018 (new edition)
Sunday’s Children
by Ingmar Bergman, translated by Joan Tate
Vintage Classics, November 2018 (new edition)
Liv
by Mikaela Bley, translated by Paul Norlen
Scribe (ANZ), December 2018
Eventide
by Therese Bohman, translated by Marlaine Delargy
Other Press (US), April 2018
Somewhere Within Us
by Ulla Bolinder, translated by Eric Swanson
Books On Demand, February 2018
The Thin Blue Line
by Christoffer Carlsson, translated by Michael Gallagher
Scribe, September 2018
Wedding Worries
by Stig Dagerman, translated by Paul Norlen
Verba Mundi, June 2018
It’s Only Blood: Shattering the Taboo of Menstruation
by Anna Dahlqvist, translated by Alice E. Olsson
Zed Books, May 2018
The Watcher
by Caroline Eriksson, translated by Tara F. Chace
Amazon Crossing, September 2018
What We Owe
by Golnaz Hashemzadeh Bonde, translated by Elizabeth Clark Wessel
Fleet, July 2018
Slugger
by Martin Holmén, translated by Annie Prime
Pushkin Press, December 2018
Christmas Comes to Moominvalley
by Tove Jansson, translated by Annie Prime
Macmillan, November 2018
The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man
by Jonas Jonasson, translated by Rachel Willson-Broyles
Fourth Estate, August 2018
Earth Storm
by Mons Kallentoft, translated by Neil Smith
Hodder, August 2018
Zack
by Mons Kallentoft and Markus Lutterman, translated by Neil Smith
Emily Bestler Books, January 2018
Another Life
by Theodor Kallifatides, translated by Marlaine Delargy
Other Press (US), September 2018
The Re-Origin of Species
by Torill Kornfeldt, translated by Fiona Graham
Scribe, July 2018
Banished
by Selma Lagerlöf, translated by Linda Schenck
Norvik Press, April 2018
Counting Sheep
by Axel Lindén, translated by Nichola Smalley
Atria (US), November 2018
On Sheep – Diary of a Swedish Shepherd
by Axel Lindén
Quercus, September 2018
The White Rose Rescue
by Astrid Lindgren, translated by Susan Beard
Oxford University Press, January 2018
Encounters with Peggy Guggenheim
by Stefan Moses, translated by William Sleath
Hardie Grant, September 2018
Intrigo
by Håkan Nesser, translated by Paul Norlén and Deborah Bragan-Turner
Pan Macmillan, October 2018
Norton’s Philosophical Memoirs
by Håkan Nesser, translated by Paul Norlén
Head of Zeus, January 2018
The Root of All Evil
by Håkan Nesser, translated by Sarah Death
Pan Macmillan, November 2018
Tell me You’re Mine
by Elisabeth Norebäck, translated by Elizabeth Cark Wessel
Allison & Busby, September 2018
The Lies We Tell
by Kristina Ohlsson, translated by Neil Smith
Simon & Schuster, June 2018
The Dark Heart
by Joakim Palmkvist, translated by Agnes Broomé
Amazon Crossing, November 2018
The Oblique Place
by Caterina Pascual Söderbaum, translated by Frank Perry
Maclehose Press, September 2018
2018
by Agneta Pleijel, translated by Harald Hille
Gallaudet University Press (US), February 2018
Three Minutes
by Anders Roslund and Börge Hellström, translated by Elizabeth Clark Wessel
Riverrun, January 2018
Slowly We Die
by Emelie Schepp, translated by Suzanne Martin Cheadle
Mira Books, June 2018
In the Heat of the Moment
by Viveca Sten, translated by Marlaine Delargy
Amazon Crossing, September 2018
Blood Cruise
by Mats Strandberg, translated by Agnes Broomé
Jo Fletcher Books, July 2018
Fruit of Knowledge
by Liv Strömquist, translated by Melissa Bowers
Virago, August 2018
The Sons
by Anton Svensson, translated by Elizabeth Clark Wessel
Sphere, January 2018
Open Sea
by Annika Thor, translated by Linda Schenck
Self-published, February 2018
An Elderly Lady Is Up To No Good
by Helene Tursten, translated by Marlaine Delargy
Soho Press (US), November 2018