You are here:


Translations

Published on

Updated:

Translations

Black-and-white photo of Ellen Nordmark in front of brick wall

LATEST TRANSLATION

from Epos by Ellen Nordmark

Ellen Nordmark's ambitious poetic epic interrogates the cosmos, underworld, and current global political landscape through the intermingling of contemporary tragedy and ancient mythologies.
Translated by Gina Abelkop.

Cecilia Vårhed sitting on wooden spindle-backed chair

translation

from Lame brag by Cecilia Vårhed

Drawn in a style inspired by manga but with a twisted and expressionistic flair, Cecilia Vårhed's eagerly anticipated debut Fattigt skryt is a trippy saga about broken love, class, friendship and the quest to land on one’s feet.
Translated by Corinne Platten.

Kerstin Ekman with dog in forest landscape.

TRANSLATED EXTRACT

from My Book World by Kerstin Ekman

One of the most prominent voices in twentieth and twenty-first century Swedish literature, Kerstin Ekman enters into dialogue with her own literary heroes, detailing the works that have influenced her own reading and writing life.
Translated by Linda Schenck.

Elin Wägner in 2017, wearing a black dress and beads.

TRANSLATED EXTRACT

Old Wives' Meeting by Elin Wägner

In this short story, a disagreement between a clergyman and his wife in a rural parish serves as a prelude to an incisive exploration of the clashes that inevitably occur between tradition and innovation, faith, superstition and reason.
Translated by Sarah Death.